세인트 제롬 – 황야의 Jacopo Bassano

세인트 제롬   황야의 Jacopo Bassano

야코 포 다 폰테 (Jacopo da Ponte)는 젊은 시절을 제외하고는 베니스에서 공부하고 평생을 보낸 세레 니 시마 (Serenissima)에서 유명했던 도시 이름으로 별명을 붙였습니다. 그리고 베로나 사람들이 그에게 제자를 보냈습니다. 이 극적인 구성은 또한 종교 개혁의 새로운 시대 – 종교적 경험의 새로운 의미에 대한 영적 탐구, 유혹에 저항하는 인내, “자유 지식”및 개인적 책임감과 일치하는 성공을 누렸다.

제롬 (Jerome)의 묘사, 기독교 역사의 성격, 해석자와 논쟁적인 글의 저자, ​​통역관, 인신 매매 된 장소에서의 세상적인 허영심으로부터 자신의 외로움을 강조하기로 결정했습니다. 제롬은 안디옥의 시리아 인근의 할 키드 사막에서 은둔자로 4 년간 살았다. 전설에 따르면, 그는 유혹받는 환상 동안 가슴에 돌로 십자가에 달리기 전에 자신을 고문했다. 사막에서 그는 히브리어를 배웠습니다. 로마에서는 교황의 지시에 따라 구약 성경과 히브리어에서 라틴어로 복음을 번역했다.

1546 년에 트렌트 공의회에서이 성서 번역본은 표준으로 선포되었으며 폭로 자라고 불 렸습니다. Vulgates는 전통적으로 책을 쓰는 작가로 묘사되어 때로는 사무실에서 일합니다. 야 코포 바 사노 (Jacopo Bassano)는 노파가 동굴에서 회개하고 항의하는 손에 돌을 들고 책 한 권 앞에서 항복하고 있음을 보여줍니다. Jerome의 도상학에서 또 다른 속성은 두개골입니다. 그러나 여기서 그는 전경에서 “규칙에 따라”, 쇠약해진 것처럼 반쯤 어둠으로부터 오는 동일한 신비한 빛에 의해 조명되지만, 노인의 고행 본문에서는 조명하지 않는다. 십자가는 절대적으로 멋지게 보입니다. 십자가에 못 박히신 하나님 – 사람은 마치 살아있는 것처럼 쓰여졌는데 마치 관객이 제롬의 학자이자 성자 인 것처럼 먼 곳에서 왔지만 그 사건 자체가 나타납니다.